Mitsubishi Electric FR-E800
CODE SH : 8428909090
Numéro de produit :
FR-E800Fabrication :
MitsubishiTaille (cm) :
408**128*233poids (kg) :
98Origine :
Germanygarantie :
12 MonthDélai de mise en œuvre :
Ready StockDescription :
high-performance variable frequency drive## 1. Présentation du produit et positionnement stratégique
La **série de variateurs de fréquence Melspro FR-E800** représente le variateur de fréquence compact et haute performance le plus avancé de Mitsubishi Electric, conçu pour remplacer la légendaire série FR-E700. Destiné aux équipementiers, aux intégrateurs de systèmes et aux usines intelligentes, le FR-E800 intègre des **diagnostics basés sur l'IA** de pointe, des **ports Ethernet doubles** multiprotocoles et des fonctionnalités de sécurité avancées dans un format ultra-compact. Il offre une flexibilité exceptionnelle pour la commande des moteurs asynchrones et synchrones.
Philosophie de conception fondamentale
* **Connectivité pour usine intelligente :** Prend en charge nativement les réseaux industriels multiprotocoles via deux ports Ethernet, permettant des topologies en ligne, en anneau ou en guirlande sans commutateurs externes.
* **Maintenance prédictive pilotée par l'IA :** Intègre Maisart (la technologie d'IA de Mitsubishi Electric) pour analyser la dégradation des composants internes, prédisant les pannes de ventilateurs ou de condensateurs avant qu'elles ne provoquent des temps d'arrêt inattendus.
* **Tolérance aux environnements corrosifs :** Disponible avec un revêtement de circuit imprimé robuste (conforme à la norme IEC 60721-3-3 3C2/3S2) pour résister aux environnements difficiles contenant du sel, du soufre ou de l'humidité.
---
## 2. Spécifications techniques et plages de puissance
La gamme FR-E800 s'adapte parfaitement aux réseaux électriques mondiaux et est structurée en plusieurs lignes de modèles en fonction de la connectivité (par exemple, FR-E800-E pour Ethernet, FR-E800 pour série).
2.1 Spécifications techniques de base
| Paramètre | Spécifications et indicateurs techniques
|| :--- | :---
|| **Plage de puissance** | • Triphasé 200 V : 0,1 kW à 11 kW
• Triphasé 400 V (E840) : 0,4 kW à 30 kW
• Monophasé 200 V : 0,1 kW à 2,2 kW
|| **Variantes de tension d'entrée** | • Triphasé 200 à 240 V CA (50/60 Hz)
• Triphasé 380 à 480 V CA (50/60 Hz)
• Monophasé 200 à 240 V CA (50/60 Hz)
|| **Fréquence de sortie** | 0,2 Hz à 590 Hz
|| **Modes de contrôle** | • Contrôle V/F (Scalaire)
• Contrôle avancé du flux magnétique vectoriel
• Commande vectorielle sans capteur (pour un couple élevé sans codeur)
• Commande vectorielle sans capteur PM (pour moteurs synchrones à aimants permanents)
|| **Capacité de surcharge** | Conception à double capacité nominale :
• **LD (Utilisation légère) :** 120 % pendant 60 s / 150 % pendant 3 s (Température ambiante jusqu'à 50 °C)
• **ND (Fonctionnement normal) :** 150 % pendant 60 s / 200 % pendant 3 s (Température ambiante jusqu'à 60 °C avec réduction de puissance)
|| **Fonction de sécurité** | Safe Torque Off (STO) SIL2 / PL d standard ; extensible à SIL3 / PL e via le réseau.
| 2.2 Topologie et modèles de réseau
* **FR-E800-E (Modèle Ethernet) :** Ce modèle est doté de deux ports Ethernet RJ45. Il permet à l’utilisateur de sélectionner le protocole en modifiant simplement les paramètres. Les réseaux compatibles incluent : **CC-Link IE Field Basic, PROFINET, EtherNet/IP, Modbus TCP et BACnet/IP**.
* **FR-E800 (Modèle standard) :** Caractéristiques : Communication série RS-485 prenant en charge le protocole Mitsubishi Drive et Modbus RTU.
---
## 3. Allocation des ressources d'E/S de l'unité de contrôle
La disposition des borniers a été améliorée grâce à l'utilisation de bornes à ressort (technologie d'insertion) afin de garantir un câblage résistant aux vibrations et de réduire la main-d'œuvre à l'installation.
| Type de terminal | Qté | Configuration par défaut et capacités techniques (paramètres standard)
|| :--- | :--- | :---
|| **Entrée analogique (AI)** | 2 | **Bornière 2 :** Entrée de référence de tension (0-5 V, 0-10 V).
**Bornière 4 :** Entrée de référence de courant (4-20 mA).
|| **Sortie analogique (AO)** | 1 | **Borne AM :** Sortie de tension analogique programmable (0-10 V CC). Affectation par défaut : Fréquence de sortie.
|| **Entrée numérique (DI)** | 7 | **STF :** Démarrage de la rotation avant
**STR :** Démarrage en rotation inverse
**RH/RM/RL :** Sélection multi-vitesses (Haute/Moyenne/Basse)
**MME :** Arrêt de la sortie
**RES :** Réinitialisation du disque
|| **Sortie relais (RO)** | 1 | **Bornes A, B, C :** Contact de sortie relais de type C. Caractéristiques : 230 V CA 0,3 A / 30 V CC 0,3 A. Valeur par défaut : Signalisation de défaut.
|| **Sortie transistor** | 2 | **RUN / FU :** Sorties numériques à collecteur ouvert. Correspondance par défaut : RUN (fonctionnement du pilote) et FU (détection de fréquence).
|## 4. Logique interne et fonctionnalités avancées
Le FR-E800 se transforme d'un simple composant en un nœud de traitement décentralisé grâce à des mécanismes de firmware avancés.
4.1 Fonctionnalités de l'automate programmable (moteur de développement intégré)
💡 **Traitement logique embarqué :** Le FR-E800 intègre une fonction automate programmable (PLC) programmable via le logiciel **GX Works3**. Les utilisateurs peuvent programmer la logique de commande à l’aide de schémas à contacts pour traiter les données d’E/S, effectuer des calculs mathématiques et gérer les capteurs locaux de manière autonome. Cette fonction permet au variateur de gérer les sous-systèmes automatisés d’une machine sans nécessiter d’automate programmable externe.
4.2 Commande vectorielle sans capteur réel (RSVC)
Permet au variateur de calculer la position exacte du rotor sur les moteurs à induction standard sans nécessiter de capteur de vitesse à codeur. Il atteint un couple de démarrage exceptionnel de **200 %** à 0,3 tr/min.
Produits avantageux :
| DANFOSS | VLT® AutomationDrive,Plus+1®,MCP | ||
| KEYENCE | KV-800,KV-300,KP-3000,KP-7000,KJ,KV-Nano,HMI | ||
| GE FANUC | PACSystems RX3i,90-30,90-70 | ||
| SCHNEIDER | Modicon M340, Modicon M580, Modicon X80, pionnier | ||
| BENTLY, NEVADA | 3500/94, 3500/53, 3500/22M, 3500/42M, 330180-90-00 | ||
| HONEYWELL | Experion® PKS, ControlEdge™, HC900 | ||
| ALLEN BRADLEY | CompactLogix, ControlLogix, MicroLogix, E/S flexibles | ||
| WESTINGHOUSE | Westinghouse Modbus, Westinghouse 9080, Westinghouse 8000, Westinghouse 1000 | ||
Tous les articles sont neufs et authentiques, en stock chez le distributeur. Veuillez nous informer si vous avez besoin d'autres conditions : article d'occasion, déballé, reconditionné, etc.
De nombreux véhicules sont disponibles et n'attendent que vous ! N'hésitez pas à demander pour obtenir une meilleure offre !

Conditions | Produit neuf d'origine |
Délai de livraison approximatif | 3 à 5 jours |
Garantie | Un an |
Service en ligne | 24/07 |
Compagnie Express | DHL / FedEx / UPS / TNT etc. |
MOQ | 1 pièce |
TZ Tech n'est ni un revendeur agréé de surplus, ni une filiale du fabricant de ce produit.
Ce produit peut présenter des codes de date antérieurs ou appartenir à une série plus ancienne que celle disponible directement auprès du fabricant ou des revendeurs agréés. TZ Tech n'étant pas un distributeur agréé de ce produit, la garantie du fabricant d'origine ne s'applique pas.
Bien que de nombreux automates programmables soient déjà équipés d'un micrologiciel, TZ Tech ne garantit pas si un automate programmable en sera ou non équipé, et, le cas échéant, si le micrologiciel correspond à la version requise pour votre application.
TZ Tech ne fait aucune déclaration quant à votre capacité ou votre droit de télécharger ou d'obtenir de quelque manière que ce soit le micrologiciel du produit auprès de Rockwell, de ses distributeurs ou de toute autre source.
TZ Tech ne fait aucune déclaration quant à votre droit d'installer un tel firmware sur le produit.
TZ Tech ne se chargera pas d'obtenir ni de fournir le micrologiciel pour votre compte. Il vous incombe de respecter les termes de tout contrat de licence utilisateur final ou document similaire relatif à l'obtention ou à l'installation du micrologiciel.
De plus, avec votre autorisation, nous souhaitons placer des cookies pour rendre votre visite et votre interaction avec slOC plus personnelles. Pour cela, nous utilisons des cookies analytiques et publicitaires. Grâce à ces cookies, nous et des tiers pouvons suivre et collecter votre comportement Internet à l'intérieur et à l'extérieur de super-instrument.com. Grâce à cela, nous et des tiers adaptons super-instrument.com et les publicités à vos intérêts. En cliquant sur Accepter, vous acceptez cela. Si vous refusez, nous utilisons uniquement les cookies nécessaires et vous ne recevrez malheureusement aucun contenu personnalisé. Veuillez consulter notre politique en matière de cookies pour plus d'informations ou pour modifier votre consentement à l'avenir.
Accept and continue Decline cookies